Украина        Россия        Англия        Испания        Италия        Германия        Франция        Лига Чемпионов        Лига Европы        
    Чемпионат Мира        Чемпионат Европы        Кубок Америки        Другие Чемпионаты        Футбольные программы       
РАСПИСАНИЕ ТРАНСЛЯЦИЙ
11 декабрь, Воскресенье
ОБЗОРЫ МАТЧЕЙ
РЕКЛАМА
КАТЕГОРИИ
НАША ГРУППА В "ВК"
ОПРОС
Какой чемпионат Вы смотрите:


СТАТИСТИКА
Livescore.in
Яндекс.Метрика
» Футбольные новости » Клопп: "У болельщиков всегда огромные ожидания"

Клопп: "У болельщиков всегда огромные ожидания"
19-07-2016, 18:53
left

Пока что Клопп подписал четверых футболистов, и в скором времени ожидается еще по крайней мере три, хотя самая желанная цель — Марио Гетце — снова ускользнула от немецкого тренера. Отказ игрока сборной Германии принимать решение до конца Евро не пришелся по душе Клоппу. Юрген понял, что Гетце рассматривает Ливерпуль как запасной вариант, и решил отозвать предложение по бывшему полузащитнику дортмундской Боруссии.

Тренер мерсисайдцев уверен: все необходимые игроки в команде уже есть, и дорогие новички на Анфилде ни к чему.

"Нет смысла пытаться подписать футболистов, которые нам не по карману, — говорит Клопп. — Нужно правильно оценивать тех, кто есть, и выжимать из них максимум. Я на 100% доволен ребятами, которые уже есть в моем распоряжении".

"В это время года у болельщиков всегда огромные ожидания. Все хотят известных игроков и, как следствие, мгновенного улучшения ситуации. А если имени новичка никто не знает, то никто и не понимает, чем мы занимаемся".

"Некоторые клубы уже неплохо потрудились на этом поприще. Но то, что и так в порядке, пока что нельзя сделать еще лучше. Нужно просто готовиться к новому сезону".

"Теперь никто не вспоминает наши победы в прошлом сезоне. Все говорят лишь о том, что Манчестер Юнайтед купил того футболиста, Манчестер Сити — этого, а мы — кого мы там взяли? Как его зовут? Вот и все. В данный момент мы должны работать над командой для следующего сезона. Нужно доказать, что наши взгляды на работу клуба — не пустой звук".

"Мы должны установить связь между нашими игроками. Нужно использовать наш опыт, имеющийся фундамент, а не разрушать все и создавать с нуля".

"Да, пускай прошлый сезон мы закончили на восьмом месте, пускай это далеко не лучший результат, но мы могли пробиться в еврокубки — это ясно, как день. Нужно учиться на своем прошлом. Этим мы сейчас и занимаемся. Я не могу покупать всех, кого хочется болельщикам".

"У нас есть недостатки. Мы не выступаем ни в Лиге чемпионов, ни в Лиге Европы. Это значит, что игроки, которые хотят играть в еврокубках, вряд ли перейдут в Ливерпуль. Но у нас нет причин менять всю команду. Абсолютно никаких. По некоторым играм в прошлом году, особенно в Лиге Европы, можно было сказать: добавь в этот Ливерпуль пару-тройку хороших игроков — и получится очень сильная команда, возможно, даже претендент на титул".

"Лорис Кариус — чудесный вратарь. Он все еще довольно молодой и перспективный, но уже набрался опыта, прошел немецкую школу. Жоэль Матип уже пять-шесть лет играет на высшем уровне: такой игрок — и свободный агент. Это был замечательный трансфер. Садио Мане? В нем можно не сомневаться. Он бы вписался в любую команду из Лиги чемпионов, но он с нами, потому что хотел оказаться здесь. Их не нужно было убеждать в том, что Ливерпуль — это не настолько плохая команда, как все говорят. Они хотели присоединиться к нам и помочь чего-то добиться в будущем". 

Клопп считает, что командная работа будет играть ключевую роль для Ливерпуля в следующем сезоне. А победа Португалии на Евро-2016 только подтвердила, что команда в целом куда важнее отдельных футболистов.

"Футбол может быть разным. Взгляните на Евро. Может быть, это был и не лучший чемпионат Европы, а некоторые матчи вообще можно было не смотреть. Но в конце все стало на свои места. Все увидели, что такое настоящий футбол — его смысл в построении командной игры, связей между игроками, болельщиках и эмоциях целых народов. Исландия и Уэльс — лучшие тому примеры. Можно играть и по-другому. В конце концов, финал выиграла Португалия, хотя до начала матча большинство ставило на Францию; было даже как-то неинтересно. Я не фанат Португалии, но во время матча думал: "Ладно, они заслужили". Они дали французам бой, это стоит уважения. Да и то, что португальцы потеряли ключевого игрока, — это еще один аргумент в пользу командной игры".


www.telegraph.co.uk [0 b] (cкачиваний: 0)

0
0
0
0
0
0
0
0
Просмотров: 232 | Добавил: FRAPS)
comments powered by HyperComments